Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مكتبة المعهد

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça مكتبة المعهد

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Actividades de la oficina del Instituto Internacional de Estudios sobre la No Alineación en Ginebra
    أنشطة مكتب المعهد في جنيف
  • Además, ha ayudado al Instituto y al Comité de Coordinación de las Organizaciones no Gubernamentales en la preparación de un informe sobre la situación de cuestiones como la mujer, el niño y los trabajadores migrantes.
    وساعد المكتبُ المعهدَ ولجنة تنسيق المنظمات غير الحكومية على إعداد تقرير مرحلي عن قضايا من قبيل المرأة والطفل والعمال المهاجرين.
  • La difusión de información se ha realizado por medio de la oficina del Instituto en Ginebra durante todo el año, especialmente durante los períodos de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas y de su Subcomisión.
    وجرى نشر المعلومات من خلال مكتب المعهد في جنيف طوال السنة، ولاسيما خلال اجتماعات لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة واجتماعات لجانها الفرعية.
  • Un orador se refirió a la iniciativa del Gobierno de su país de organizar, en cooperación con la ONUDD y el Instituto Coreano de Política de la Justicia Penal, dos reuniones en 2006 para examinar metodologías para incrementar las capacidades internacionales para combatir el delito cibernético.
    وأشار أحد المتكلّمين إلى مبادرة حكومته بتنظيم اجتماعين، عُقدا في عام 2006، بالتعاون مع المكتب والمعهد الكوري لسياسات العدالة الجنائية، لمناقشة منهجيات لبناء قدرات دولية من أجل مكافحة جرائم الفضاء الحاسوبي.
  • La nueva oficina del Instituto en Roma y sus nuevas tareas anteriormente mencionadas facilitarán la labor del Instituto encaminada a darse a conocer mejor y recabar fondos para su labor.
    ويمكن أن ييسّر المكتب الجديد للمعهد في روما ومهامه الجديدة التي ذكرت آنفا تعزيز صورة المعهد وجمع الأموال له.
  • La Fiscalía y el Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF) prestan asistencia a las víctimas de la violencia mediante centros de atención integral.
    ويقدم مكتب النائب العام والمعهد الكولومبي لرعاية الأسرة مساعدة لضحايا العنف بواسطة مراكز عناية شاملة.
  • La OSSI recomienda que el INSTRAW ponga en práctica su estrategia de capacitación (AH2004/540/01/05).
    يوصي المكتب بأن ينفذ المعهد استراتيجيته التدريبية (AH2004/540/01/05).
  • i) Timor-Leste e Indonesia y la lucha contra el clima de impunidad en la transición a la democracia, Birla Auditorium, 12 de enero, Jesus and Mary College, Nueva Delhi (India); ii) La lucha contra la tortura, Instituto Internacional de Estudios sobre la No Alineación, 10 de enero, Nueva Delhi (India); iii) El derecho al desarrollo, Nueva Delhi, 10 y 11 de marzo; iv) Democracia, derechos humanos y desarrollo social, 30 de abril, Simla, Himachal Pradesh (India); v) Derechos humanos de los migrantes, 12 de junio, University of Delhi (India); vi) Las mujeres y la paz, YMCA, 28 de julio, Nueva Delhi (India); vii) Los derechos y la infancia, Instituto Internacional de Estudios sobre la No Alineación, Katmandú (Nepal), 2 de septiembre; viii) Orientación sexual e identidad de género, Instituto Internacional de Estudios sobre la No Alineación en Lucknow University, Lucknow (India), 9 de octubre; ix) Persecución de las minorías sexuales, University of Delhi, 8 de noviembre, Delhi (India); x) Prevención de la violencia contra la mujer, Jamia Millia Islamia, 11 de diciembre, Nueva Delhi (India).
    '1` مكافحة تفشي الإفلات من العقاب في فترة الانتقال إلى الديمقراطية في إندونيسيا وتيمور الشرقية، قاعة محاضرات بيرلا، جامعة يسوع ومريم، نيودلهي، الهند، 12 كانون الثاني/يناير؛ '2` مكافحة التعذيب، مكتب المعهد، نيودلهي، الهند، 10 كانون الثاني/يناير؛ '3` الحق في التنمية، نيودلهي، 10 و 11 آذار/مارس؛ '4` الديمقراطية وحقوق الإنسان والتنمية الاجتماعية، سيملا هيماتشال براديش، الهند، 30 نيسان/أبريل؛ '5` حقوق الإنسان للمهاجرين، جامعة دلهي، الهند، 12 حزيران/يونيه؛ '6` المرأة والسلام، التحالف العالمي لجمعيات الشبان المسيحية، نيودلهي، الهند، 28 تموز/يوليه؛ '7` الحقوق والطفل، مكتب المعهد في كاتمندو، نيبال، 2 أيلول/سبتمبر؛ '8` التوجه الجنسي والهوية الجنسانية، مكتب المعهد في جامعة لوكنو، الهند، 9 تشرين الأول/أكتوبر ؛ '9` اضطهاد الأقليات الجنسية، جامعة دلهي، دلهي، الهند، 8 تشرين الثاني/نوفمبر؛ '10` منع العنف ضد المرأة، جامعة الملة الإسلامية، نيودلهي، الهند، 11 كانون الأول/ديسمبر.
  • Para supervisar la ejecución del proyecto en Mozambique, se estableció una Oficina extrasede del Instituto en Maputo en octubre de 2005, semejante a la que existe en Luanda.
    وللإشراف على تنفيذ المشروع الخاص بموزامبيق، أنشئ مكتب ميداني للمعهد في مابوتو في تشرين الأول/أكتوبر 2005، يماثل المكتب الموجود في لواندا.
  • La OSSI recomienda que el INSTRAW consolide los datos de sus sitios web antiguo y nuevo para que los usuarios puedan tener acceso a toda la biblioteca de documentos del Instituto (AH2004/540/01/06).
    يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يوحد المعهد البيانات من موقعيه الشبكيين القديم والجديد ليسمح بوصول المستعملين إلى مكتبــــة وثائـــق المعهــد الكاملة (AH2004/540/01/06).